[今なら10000ポイント] あなたの“結婚力”を診断しませんか?

2011年05月08日

考えておいて

意味:考えておいて。

Think about it.



命令文なので、フランクな関係の間柄で使う言い回しです。お友達や恋人など、近い関係の相手に対し、「考えておいてよ!」とお願いしているフレーズです。

1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


グレイズ・アナトミー シーズン1 Vol.3の第6話、関係を続けるかどうか迷っているメレディスに対し、デレクが
Think about it.
と言っています。



◆関連◆
性格と容姿に関する英会話
気持ちが伝わる英会話のルールとマナー[PR]
英会話気持ちを伝える表現辞典[PR]
英会話世界一シンプルに、あなたの気持ちを伝える本[PR]

応援クリックお願いします
     ↓ ↓ ↓
     ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ

英語スピーキングランキング2位
洋書・映画の英語ランキング2位ぴかぴか(新しい)

1位を目指して頑張っています。ランキングを見て一喜一憂する毎日です。
ブログ継続の励みになりますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。

2010年12月31日

さっさと終わらせようよ

意味:さっさと終わらせようよ。

Let's get this over with.



get over withで、「(仕事などを)終える、済ませる」という意味になります。
Let's+動詞の原型で、「〜しよう」と提案・勧誘を表現しています。
不快なこと、面倒なことなどを「さっさと終わらせましょう」「さくっと終わらせようよ」と、相手に提案しているフレーズです。

1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


ファミリー・タイズ 赤ちゃんにジェラシー編 Vol.1の第1話で、キャンプに乗り気ではないアレックス(マイケル・J・フォックス)が、
Let's get this over with. (さっさと終わらせよう)
と家族に向かって言いながら、キャンプの準備をするシーンがあります。



◆関連◆
時間とスケジュールの英会話
英文メールとにかく100語で伝える、書いてみる[PR]
Eメール・手紙で使う英語表現集[PR]
レター・FAX・Eメールにすぐ使えるカジュアル英語とフォーマル英語の使い分け表現[PR]

応援クリックお願いします
         ↓ ↓ ↓
         ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へにほんブログ村 英語ブログ 英語試験へ

にほんブログ村 英語試験ランキング10位グッド(上向き矢印)
英語スピーキングランキング4位
洋書・映画の英語ランキング2位!!ぴかぴか(新しい)

1位を目指して頑張っています。ランキングを見て一喜一憂する毎日です。
ブログ継続の励みになりますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。

2010年10月04日

私を連れて行って下さいませんか?

意味:私を連れて行って下さいませんか?

Would you please take me ?



take:持って行く、連れて行く
would you pleaseは、丁寧な依頼の敬語表現です。「〜して頂けませんか」「〜して下さいませんか」というニュアンスの表現です。

「私を連れて行って頂けませんか?」と、丁寧にお願いしているフレーズです。

ちなみに、場所を指定する場合は、
[take me to 場所]で表現します。
-------------------------------------------
意味:私を病院へ連れて行って下さいませんか?

Would you please take me to the hospital ?

1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


アグリー・ベティ シーズン2 Vol.4の第8話で、クレアがイグナシオに
Would you please take me ?
とお願いする場面があります。



◆関連◆
食事の時の英会話 例文一覧
時間とスケジュールの英会話 例文一覧
恋愛・友情の英会話 例文一覧
トイストーリー3特集[PR]
東京ディズニーリゾートR特集[PR]

応援クリックお願いします
         ↓ ↓ ↓
         ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へにほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ

英語スピーキングランキング4位!!
洋書・映画の英語ランキング2位!!

1位を目指して頑張っています。ランキングを見て一喜一憂する毎日です。
ブログ継続の励みになりますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。

2010年09月14日

ホッチキスを借りてもいい?

意味:ホッチキスを借りてもいい?

Can I borrow your stapler, please ?



stapler:ホッチキス、ステープラー(ホッチキスは商標名であって、本来はステープラーが名称)

pleaseを使ってはいますが、Can I 〜という言い回しなので、いわゆる敬語ではありません。お友達、仲の良い同僚、家族など、親しい間柄で使われる表現です。直訳だと、「ホッチキスを借りることはできるかしら?」になります。

ナチュラルな日本語で言えば、「ホッチキス貸してくれる?」という感じでしょうか。もちろん、borrowは「借りる」であって、「貸す」ではないのですが、あんまり日本語だと、「借りてもいい?」という回りくどい言い方はあまりしませんので、「貸して」の方が普通かと思います。
オフィスや学校でよく使う一言ですね。

1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ

アグリー・ベティ シーズン1 Vol.3の第6話で、ベティがアマンダに
Can I borrow your stapler, please ?
と言って、ホッチキスを借りるシーンがあります。



◆関連◆
相手を気づかう英会話 例文一覧
英会話敬語表現100パターン[PR]
敬語からスラングまでくらべてわかる英会話[PR]
敬語の英語(実践編)[PR]

応援クリックお願いします
         ↓ ↓ ↓
         ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へにほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ

英語スピーキングランキング1位獲得!!
洋書・映画の英語ランキング2位!!グッド(上向き矢印)わーい(嬉しい顔)
皆様のおかげで、洋書・映画の英語ランキングでも2位を獲得しました。こちらも1位を目指して頑張りますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。


【楽天グループのサービス】
楽天市場 | 楽天トラベル | 楽天レンタル | 楽天VIDEO
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。