[今なら10000ポイント] あなたの“結婚力”を診断しませんか?

2011年02月28日

夫はタバコをスパッとやめました

意味:夫はタバコをスパッとやめました。

My husband quit smoking cold turkey.



quit :[動詞]やめる、中止する ※過去形・過去分詞形もquit
cold turkey :(タバコ・酒・薬物などを)すっぱり、きっぱり止める、即座にやめる

「夫はすっぱり禁煙しました」「私の主人はきっぱりタバコをやめました」と、即座にタバコを断ち切ったことを説明するフレーズです。

turkey は七面鳥です。「タバコの話なのに、冷たい七面鳥がどうして出てくるんだ?」と思われるでしょうが、これは決まった言い回しです。なんでも、薬物中毒患者が薬を止める際に、皮膚に鳥肌が立つそうで、それが羽を引き抜かれた七面鳥のように見えることから、薬物など依存性のあるものを急にやめることを、cold turkey と表現するようになったそうです。

1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


グレイズ・アナトミー シーズン1 Vol.2の第5話で、ジョージの担当した肺ガン患者のお婆さんが、ジョージに禁煙を勧められた際、
Cold turkey, five years ago. (五年前、すっぱり止めたよ)
と言っています。



◆関連◆
ケガ・病気・体調を表す英会話 例文一覧
留学しないで、英語の超・達人![PR]
日本人に一番合った英語学習法[PR]
竹岡広信・安河内哲也のこの英語本がすごい![PR]

応援クリックお願いします
     ↓ ↓ ↓
     ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ

英語スピーキングランキング3位
洋書・映画の英語ランキング1位ぴかぴか(新しい)

1位を目指して頑張っています。ランキングを見て一喜一憂する毎日です。
ブログ継続の励みになりますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。

posted by study_English at 12:52 | Comment(0) | TrackBack(0) | ケガ・病気・体調を表す英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年02月22日

寒さで手がかじかんでる

意味:寒さで手がかじかんでる。

My hands are numb with cold.



1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


numb:[形容詞]感覚のない、無感覚な、麻痺した、しびれた、(寒さなどで)かじかんだ、呆然とした

numb with cold:寒さでかじかむ、寒さでこごえる

日本語の「かじかむ」を、直接表現する英語はありません。numbを使って、「手の感覚がない」と表現するか、coldを使って表現することが多いようです。寒さで、手や指の感覚がなくなってしまった時に使えるフレーズです。

numbは、「感覚がない」「麻痺した」「しびれた」という意味の単語なので、病気や怪我の麻痺を表現する場合や、疲労や使いすぎでしびれた場合、正座などで足がしびれた場合、麻酔で感覚がない場合などに、幅広く使える単語です。

1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


意味:手がしびれた。(手の感覚がない。手の感覚が麻痺している)

My hands are numb.



1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


グレイズ・アナトミー シーズン1 Vol.1の第2話で、ずっと傷口の縫合をして、手が疲れきってしまったイジーが、
My hands are numb. (手がしびれた)
とつぶやいています。



イジー役の女優キャサリン・ハイグルは、今ではすっかり売れっ子になり、「幸せになるための27のドレス」や、「男と女の不都合な真実」など、映画での活躍が目立っていますね。

◆関連◆
時間とスケジュールの英会話 例文一覧
映画英語シャドーイング[PR]
多読・多聴・シャドーイング最速ガイド[PR]
クイズで挑戦!英語常識力検定[PR]

応援クリックお願いします
     ↓ ↓ ↓
     ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ

英語スピーキングランキング2位
洋書・映画の英語ランキング2位ぴかぴか(新しい)

1位を目指して頑張っています。ランキングを見て一喜一憂する毎日です。
ブログ継続の励みになりますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。

posted by study_English at 14:40 | Comment(0) | TrackBack(0) | ケガ・病気・体調を表す英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年02月15日

出産予定日はいつですか?

意味:出産予定日はいつですか?

When is your due date ?



1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


due date:予定日、出産予定日
妊娠している人に、「あなたの出産予定日はいつですか」と質問しているフレーズです。



◆関連◆
性格と容姿に関する英会話
気持ちが伝わる英会話のルールとマナー[PR]
英会話気持ちを伝える表現辞典[PR]
英会話世界一シンプルに、あなたの気持ちを伝える本[PR]

応援クリックお願いします
         ↓ ↓ ↓
         ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ

英語スピーキングランキング4位
洋書・映画の英語ランキング2位ぴかぴか(新しい)

1位を目指して頑張っています。ランキングを見て一喜一憂する毎日です。
ブログ継続の励みになりますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。

posted by study_English at 22:36 | Comment(0) | TrackBack(0) | ケガ・病気・体調を表す英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年02月11日

インフルエンザが流行っている

意味:インフルエンザが流行っている。

The flu is going around.



be going around:流行している、はやっている、蔓延している
flu:インフルエンザ(インフルエンザは、略さずにinfluenzaと言うこともあります)

ピークは過ぎたようですが、まだまだインフルは流行中のようです。
よく世間話で交わされるように、「インフル、はやっているんだよ」と使ったり、お医者さんが言うように、「インフルエンザが流行しています」というニュアンスで使うフレーズです。以下のような言い方もあります。


意味:インフルエンザの流行が起きている。

There's a flu going around.

1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


グレイズ・アナトミー シーズン1 Vol.3の第7話で、
There's a flu going around the hospital. (病院でインフルエンザの流行が起きている)
と、アレックスが患者さんに説明しています。



◆関連◆
相手に質問する英会話
第一歩からの英会話(交友編)
3秒英会話
多読・多聴・シャドーイング最速ガイド

応援クリックお願いします
         ↓ ↓ ↓
         ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へにほんブログ村 英語ブログ 英語試験へ

にほんブログ村 英語試験ランキング14位グッド(上向き矢印)
英語スピーキングランキング4位
洋書・映画の英語ランキング2位ぴかぴか(新しい)

1位を目指して頑張っています。ランキングを見て一喜一憂する毎日です。
ブログ継続の励みになりますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。

posted by study_English at 17:07 | Comment(0) | TrackBack(0) | ケガ・病気・体調を表す英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

【楽天グループのサービス】
楽天市場 | 楽天トラベル | 楽天レンタル | 楽天VIDEO
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。