[今なら10000ポイント] あなたの“結婚力”を診断しませんか?

2011年09月17日

もっと近くに来て

意味:もっと近くに来て。

Come closer.



「もっとこっちに来て」「近くに来て」と、相手を自分の方に呼び寄せているフレーズです。
時代劇で言うところの「ちこう寄れ」みたいな感じですね。
恋人に対して「もっと近づいて」と使う事も出来ますし、「先生、黒板の字が見えません!」と言っている生徒に対して「もっと近づいていらっしゃい」と使う事も出来ます。

1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


レ・ミゼラブル 25周年記念コンサートの第1幕、娼婦に身を落としたファンティーヌに対し、男が
Come closer. (もっとこっちに来い)
と言って、彼女を呼び寄せています。



◆関連◆
食事の時の英会話 例文一覧
時間とスケジュールの英会話 例文一覧
その英語、ネイティブは笑ってます[PR]
You Tubeで学ぶリアル英会話[PR]
知られざる英会話のスキル20[PR]

応援クリックお願いします
     ↓ ↓ ↓
     ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ

英語スピーキングランキング2位
洋書・映画の英語ランキング2位ぴかぴか(新しい)

1位を目指して頑張っています。ランキングを見て一喜一憂する毎日です。
ブログ継続の励みになりますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。

posted by study_English at 13:22 | Comment(0) | TrackBack(0) | 恋愛・結婚の英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月23日

私達は別居中です

意味:私達は別居中です。

We're separated.



1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


グレイズ・アナトミー シーズン2 Vol.1の第1話で、「今でもアディソンと夫婦なのか」と聞かれたデレクが、
We're separated. (僕らは別居しているんだ)
と答えています。



◆関連◆
時間とスケジュールの英会話 例文一覧
映画英語シャドーイング[PR]
多読・多聴・シャドーイング最速ガイド[PR]
クイズで挑戦!英語常識力検定[PR]

応援クリックお願いします
     ↓ ↓ ↓
     ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ

英語スピーキングランキング2位
洋書・映画の英語ランキング2位ぴかぴか(新しい)

1位を目指して頑張っています。ランキングを見て一喜一憂する毎日です。
ブログ継続の励みになりますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。

posted by study_English at 22:09 | Comment(0) | TrackBack(0) | 恋愛・結婚の英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月06日

キスしてくれる?

意味:キスしてくれる?

Would you kiss me ?



1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


グレイズ・アナトミー シーズン2 Vol.3の第7話で、異性と交際した経験のない女性患者ニコールが、担当医のアレックスに対し、
Would you kiss me ?
とお願いしています。



◆関連◆
恋愛・友情の英会話 例文一覧
パターンで話せる英会話「1秒」レッスン[PR]
ネイティブ厳選必ず使える英会話まる覚え[PR]
ポッドキャスティングde英会話![PR]

応援クリックお願いします
     ↓ ↓ ↓
     ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ

英語スピーキングランキング2位
洋書・映画の英語ランキング2位ぴかぴか(新しい)

1位を目指して頑張っています。ランキングを見て一喜一憂する毎日です。
ブログ継続の励みになりますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。

posted by study_English at 23:04 | Comment(0) | TrackBack(0) | 恋愛・結婚の英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年04月16日

顔が赤くなってるよ

意味:顔が赤くなってるよ。

You're blushing.



brush:赤面する、顔を赤らめる、紅潮させる

「あなたの顔、赤くなってるよ」「顔が赤いですよ」「あなた、顔が真っ赤よ」と、相手が顔を赤らめていることを指摘しているフレーズです。

1日一回、応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへ


グレイズ・アナトミー シーズン2 Vol.1の第3話で、イジーのことをからかわれて顔を赤らめたアレックスに対し、
You're blushing. (顔が赤いわよ)
とメレディスが言っています。



◆関連◆
相手に質問する英会話
第一歩からの英会話(交友編)
3秒英会話
多読・多聴・シャドーイング最速ガイド

応援クリックお願いします
     ↓ ↓ ↓
     ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語スピーキングへにほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ

英語スピーキングランキング2位
洋書・映画の英語ランキング2位ぴかぴか(新しい)

1位を目指して頑張っています。ランキングを見て一喜一憂する毎日です。
ブログ継続の励みになりますので、毎日の応援クリック、よろしくお願いします。

posted by study_English at 20:36 | Comment(0) | TrackBack(0) | 恋愛・結婚の英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

【楽天グループのサービス】
楽天市場 | 楽天トラベル | 楽天レンタル | 楽天VIDEO
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。